mardi 26 mars 2019

Prier…

Une nouvelle compilation du Centre mondial en traduction provisoire.


contact : piesti@orange.fr

oublié l'univers !

Oups ! j'ai oublié de vous signaler une version enrichie de la Tablette de ‘Abd'l-Bahá, entourée de remarques et commentaires. Toujours aussi étonnant ! ;-)

Contact : piesti@orange.fr




mardi 12 mars 2019

traduction nouvelle

Un ensemble de textes d'inspiration mystique révélés par Bahá'u'lláh vient d'être publié par le Centre mondial bahá'í. Je vous en propose une traduction française personnelle.
Table des matières :

- Les nuées des royaumes d'en-haut.
- Les sept vallées (nouvelle traduction).
- De la lettre Bá' à la lettre Há'.
- Trois autres Tablettes.
- Les quatre voies (nouvelle traduction).

Pour obtenir tous les ouvrages présentés sur ce site, format ePub ou PDF, merci de me contacter à l'adresse :

piesti@orange.fr

Bonne lecture.





lundi 25 février 2019

nouvelle traduction provisoire

Le nouvel ouvrage des Écrits de Bahá'u'lláh Call of the Divine Beloved, comporte de nouvelles versions de textes mystiques qui furent traduits en anglais au début du vingtième siècle. Et notamment, The Four Valleys, habituellement publié avec Les Sept Vallées.
J'ai repris cette dernière version et vous propose ici la nouvelle version du texte de Bahá'u'lláh d'inspiration souffle : Les quatre voies.


mercredi 20 février 2019

« Prières et méditations »

Prayers and Meditations, compilation publiée en 1928 par Shoghi Effendi, contient de nombreux extraits de textes révélés par Bahá'u'lláh. Les prières sont réunies dans le livre de prières disponible à la librairie bahá'íe. Mais parmi les autres extraits, qu'on qualifiera de méditations, tous ne sont pas encore disponibles en français en traduction officielle.
La commission de traduction n'ayant pas le temps de s'y pencher, c'est une entreprise personnelle pour laquelle j'ai repris tous les textes en les travaillant selon ma compréhension des conseils donnés par les autorités bahá'íes et ceux qu'on apprend dans les formations pour traducteurs. Mon but était d'écrire une version française aussi bien écrite et agréable à lire que les textes anglais. Comme je m'y attendais, je n'y suis pas complètement parvenu et je projette de continuer à travailler ces textes et à mettre à jour ce livre numérique. Je mettrai les nouvelles versions éventuelles ici.
En attendant, je vous souhaite bonne lecture.
Contact : piesti@orange.fr



dimanche 4 mars 2018

samedi 3 mars 2018

Paroles cachées, nouvelle traduction provisoire

Gabriel Garcia Marquez remarquait : « L’activité de traduction est la plus difficile, la plus ingrate et la moins bien payée… » et j'ajouterai : c'est une activité sans fin. 
     Je viens de passer deux bons mois sur ce texte mystique de Bahá'u'lláh et, après de nombreuses lectures d'autres textes, méditations sur les différentes traductions disponibles, nombreuses lectures et relectures du texte de Shoghi Effendi, consultations d'amis éclairés et éclairants, voici le résultat de mon travail. 
n'hésitez pas à me signaler les problèmes et les erreurs !
Bonne lecture.



contact : piesti@orange.fr

À lire avec différentes applications dont, sur ordinateur, Adobe Digital Editions (gratuite).